तीव्र इच्छा रही मन में
तुम्हें मिलने के बाद
कि धरती का सीना टटोलूँ
और खोज लूँ कोई बीज
बो दूँ उसे
अपने घर के आँगन में
मन में चाह थी
कि देर तक देखती रहूँ
रात की ख़ामोशी में
तारों का टिमटिमाना
प्रतिदिन चाँद और सूरज
देखती रहूँ उतार-चढ़ाव
सोचती हूँ
मेरे शहर में भी
यों ही तारे टिमटिमाते हों
उगता, छिपता सूरज और चाँद
यही तुम्हारे शहर में
तड़प थी मन में
कि मुझे पंख मिले
सीख लूँ उड़ान भरना
उड़ान भरकर पहुँचूँ तुम्हारे शहर
अंबर से देख लूँ
तुम्हारे घर के दरवाज़े
मेरे आने का देती है क्या तुम्हें मुग़ालता
लेकिन जब तक आए मेरे पंख
जब तक सीख ली उड़ान भरनी अंबर तक
तब तक मेरी इच्छा के निशान
और तुम्हारे चिंतन के अर्थ
दोनों ही बदल चुके थे।
teewr ichha rahi man mein
tumhein milne ke baad
ki dharti ka sina tatolun
aur khoj loon koi beej
bo doon use
apne ghar ke angan mein
man mein chah rahi thi
ki der tak dekhti rahun
raat ki khamoshi mein
taron ka timtimana
pratidin chand aur suraj
dekhti rahun utar chaDhaw
sochti hoon
mere shahr mein bhi
yon hi tare timtimate hon
ugta, chhipta suraj aur chand
yahi tumhare shahr mein
taDap thi man mein
ki mujhe pankh mile
seekh loon uDan bharna
uDan bharkar pahunchun tumhare shahr
ambar se dekh loon
tumhare ghar ke darwaze
mere aane ka deti hai kya tumhein mughalata
lekin jab tab aaye mere pankh
jab tak seekh li uDan bharni ambar tak
tab tak meri ichha ke nishan
aur tumhare chintan ke arth
donon hi badal chuke the
teewr ichha rahi man mein
tumhein milne ke baad
ki dharti ka sina tatolun
aur khoj loon koi beej
bo doon use
apne ghar ke angan mein
man mein chah rahi thi
ki der tak dekhti rahun
raat ki khamoshi mein
taron ka timtimana
pratidin chand aur suraj
dekhti rahun utar chaDhaw
sochti hoon
mere shahr mein bhi
yon hi tare timtimate hon
ugta, chhipta suraj aur chand
yahi tumhare shahr mein
taDap thi man mein
ki mujhe pankh mile
seekh loon uDan bharna
uDan bharkar pahunchun tumhare shahr
ambar se dekh loon
tumhare ghar ke darwaze
mere aane ka deti hai kya tumhein mughalata
lekin jab tab aaye mere pankh
jab tak seekh li uDan bharni ambar tak
tab tak meri ichha ke nishan
aur tumhare chintan ke arth
donon hi badal chuke the
स्रोत :
पुस्तक : बीसवीं सदी का पंजाबी काव्य (पृष्ठ 582)
संपादक : सुतिंदर सिंह नूर
रचनाकार : कवि के साथ अनुवादक फूलचंद मानव, योगेश्वर कौर
प्रकाशन : साहित्य अकादेमी
संस्करण : 2014
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.