ग़ायब हो गया क़स्बा।
क़रीब-क़रीब ज़िंदा।
बाहर को खुली खिड़की
आख़री मकान की।
निपट अजानी है यह जगह,
खेतों में गंध
जलने की और अँधेरे की।
भेद दिया जब परदा तूफ़ान का
लड़खड़ाते चंद्रमा ने,
हमने देखा : पहाड़ पर जंगल की ओर
एक लँगड़े ने कर लिया पार
अपना रस्ता।
भयानक था उसका छोड़ देना पीछे
ट्राइका को—घोड़े—खाए—पिए, उतावले—
रुके एक पल, और लड़खड़ाए फिर
उस के अपने ही बोझ तले।
बड़ी मुश्किल से देख पाए हम
जब पहुँचा वह पास किबित्का के हमारे,
उसके बुझे चेहरे को करती रौशन
तारे-सी चमक रही थीं
उसकी नीली आँखें।
मैंने नवा दिया बच्चे को
उसके आगे, तो
बेड़ियों से कटा उठा कर हाथ अपना
स्पष्ट दिया उसने यह आशीर्वाद :
चिरंजीव होगा पुत्र तुम्हारा, और निरोग!
ghayab ho gaya qasba.
qarib qarib zinda.
bahar ko khuli khiDki
akhri makan ki.
nipat ajani hai ye jagah,
kheton mein gandh
jalne ki aur andhere ki.
bhed diya jab parda tufan ka
laDkhaDate chandrma ne,
hamne dekha ha pahaD par jangal ki or
ek langDe ne kar liya paar
apna rasta.
bhayanak tha uska chhoD dena pichhe
traika ko ghoDe—khaye—piye, utavle—
ruke ek pal, aur laDkhaDaye phir
us ke apne hi bojh tale.
baDi mushkil se dekh pae hum
jab pahuncha wo paas kibitka ke hamare,
us ke bujhe chehre ko karti raushan
tare si chamak rahi theen
us ki nili ankhen.
mainne nava diya bachche ko
us ke aage, to
beDiyon se kata utha kar haath apna
aspasht diya usne ye ashirvad ha
chiranjiv hoga putr tumhara, aur nirog!
ghayab ho gaya qasba.
qarib qarib zinda.
bahar ko khuli khiDki
akhri makan ki.
nipat ajani hai ye jagah,
kheton mein gandh
jalne ki aur andhere ki.
bhed diya jab parda tufan ka
laDkhaDate chandrma ne,
hamne dekha ha pahaD par jangal ki or
ek langDe ne kar liya paar
apna rasta.
bhayanak tha uska chhoD dena pichhe
traika ko ghoDe—khaye—piye, utavle—
ruke ek pal, aur laDkhaDaye phir
us ke apne hi bojh tale.
baDi mushkil se dekh pae hum
jab pahuncha wo paas kibitka ke hamare,
us ke bujhe chehre ko karti raushan
tare si chamak rahi theen
us ki nili ankhen.
mainne nava diya bachche ko
us ke aage, to
beDiyon se kata utha kar haath apna
aspasht diya usne ye ashirvad ha
chiranjiv hoga putr tumhara, aur nirog!
स्रोत :
पुस्तक : सूखी नदी पर ख़ाली नाव (पृष्ठ 356)
संपादक : वंशी माहेश्वरी
रचनाकार : अन्ना अख्मातोवा
प्रकाशन : संभावना प्रकाशन
संस्करण : 2020
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.