सर के जल के अरुणिम तल पर
पीले पत्ते नाच रहे हैं गोलाई में,
जैसे एक तितलियों का दल
घूम रहा हो पुष्प-गुच्छ पर होड़ लगाकर।
इस नीरव पियराती घाटी
में यह न्यारी संध्या कितनी प्यारी लगती।
मस्त हवाओं ने यौवन की
अठखेली में नग्न कर दिया है पेड़ों को।
घाटी ठंडी, घट में ठंडक,
संध्या या बादल है जैसे झुंड भेंड़ का।
ऊँघ रहा बग़िया का फाटक
और उसकी घंटियाँ मौन हैं, सोई-सी हैं।
मेरा तन, मेरा मन भी है
पात इस तरह जैसे पहले कभी नहीं था।
जी करता,
तट-तरु हो जाऊँ,
जिसकी लंबी, लचकीली और सघन टहनियाँ
झुककर नीचे बहती धारा को सहलाती।
ध्यान मग्न चंदा-सा हूँ मैं,
दूब कुतरता पड़ा मौज से रह सकता हूँ।
ओ' उदार उल्लास, जाग मेरे अंतर में,
प्यार करूँ सब को, न किसी से कुछ भी चाहूँ।
sar ke jal ke arunim tal par
pile patte naach rahe hai golai mein,
jaise ek titliyon ka dal
ghoom raha ho pushp guchchh par hoD lagakar.
is nirav piyrati ghati
mein ye nyari sandhya kitni pyari lagti.
mast havaon ne yauvan ki
athkheli mein nagn kar diya hai peDon ko.
ghati thanDi, ghat mein thanDak,
sandhya ya badal hai jaise jhunD bhenD ka.
ungh raha baghiya ka phatak
aur uski ghatiyan maun hain, soi si hai.
mera tan, mera man bhi hai
paat is tarah jaise pahle kabhi nahin tha.
ji karta,
tat taru ho jaun,
jiski lambi, lachkili o saghan tahniyan
jhukkar niche bahti dhara ko sahlati.
dhyaan magn chanda sa hoon main,
doob kutarta paDa mauj se rah sakta hoon.
o udaar ullaas, jaag mere antar mein,
pyaar karun sab ko, na kisi se kuch bhi chahun.
sar ke jal ke arunim tal par
pile patte naach rahe hai golai mein,
jaise ek titliyon ka dal
ghoom raha ho pushp guchchh par hoD lagakar.
is nirav piyrati ghati
mein ye nyari sandhya kitni pyari lagti.
mast havaon ne yauvan ki
athkheli mein nagn kar diya hai peDon ko.
ghati thanDi, ghat mein thanDak,
sandhya ya badal hai jaise jhunD bhenD ka.
ungh raha baghiya ka phatak
aur uski ghatiyan maun hain, soi si hai.
mera tan, mera man bhi hai
paat is tarah jaise pahle kabhi nahin tha.
ji karta,
tat taru ho jaun,
jiski lambi, lachkili o saghan tahniyan
jhukkar niche bahti dhara ko sahlati.
dhyaan magn chanda sa hoon main,
doob kutarta paDa mauj se rah sakta hoon.
o udaar ullaas, jaag mere antar mein,
pyaar karun sab ko, na kisi se kuch bhi chahun.
स्रोत :
पुस्तक : चौंसठ रूसी कविताएँ (पृष्ठ 133)
रचनाकार : सर्गेई येसेनिन
प्रकाशन : राजपाल एंड संस
संस्करण : 1964
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.