मैं नहीं चाहता असली नरगिस—न लिली
न ही मुझे भाते हैं गुलाब असली, न
अलंकृत मामूली और आम बाग़ीचे। मैं दुःखी हूँ,
थका-माँदा, इनके सजीवाकार से
इनका नश्वर सौॆदर्य मुझे ऊबा डालता है।
दो मुझे कृत्रिम गुलाब—चीनी मिट्टी और धातु की तेज़शोखी—न
फीकी पड़ मुरझाती न नाश होती, अनश्वर रूप।
दूसरी जगह के शानदार बाग़ीचों के फूल,
जहाँ रूपों और शैलियों और प्रज्ञा का बासा है।
मुझे काँच या सोने से बने फूलों से प्यार है,
सच्ची कला के सच्चे उपहार,
उनकी चित्रित वर्णाभा क़ुदरत के फूलों से ज़्यादा सुंदर है,
मुक्ताभ और मीनाकारी में किया हुआ काम,
तराशी हुई पत्तियों और डालियों के साथ।
उनका लावण्य निकसता है सयानी और सुघर सुरुचि से;
वे धूल या कीचड़ में जघन्यता से नहीं अँखुआए थे।
अगर है उनमें अभाव ख़ुशबू का, हम उँड़ेल देंगे उन पर इत्र,
जलाओ उनके सामने रूमानी शल्लकी।
main nahin chahta asli nargis—na lili
na hi mujhe bhate hain gulab asli, na
alankrit mamuli aur aam baghiche. main duःkhi hoon,
thakamanda, inke sajivakar se
inka nashvar sauॆdarya mujhe uuba Dalta hai.
do mujhe kritrim gulab chini mitti aur dhatu ki tezshokhi—na
phiki paD murjhati na naash hoti, anashvar roop.
dusri jagah ke shanadar baghichon ke phool,
jahan rupon aur shailiyon aur pragya ka basa hai.
mujhe kaanch ya sone se bane phulon se pyaar hai,
sachchi kala ke sachche uphaar,
unki chitrit varnabha kudrat ke phulon se zyada sundar hai,
muktabh aur minakari mein kiya hua kaam,
tarashi hui pattiyon aur Daliyon ke saath.
unka lavanya nikasta hai sayani aur sughar suruchi se;
ve dhool ya kichaD mein jaghanyta se nahin ankhujaye the.
agar hai unmen abhav khushbu ka,
hum uDel denge un par itr, jalao unke samne rumani shallaki.
main nahin chahta asli nargis—na lili
na hi mujhe bhate hain gulab asli, na
alankrit mamuli aur aam baghiche. main duःkhi hoon,
thakamanda, inke sajivakar se
inka nashvar sauॆdarya mujhe uuba Dalta hai.
do mujhe kritrim gulab chini mitti aur dhatu ki tezshokhi—na
phiki paD murjhati na naash hoti, anashvar roop.
dusri jagah ke shanadar baghichon ke phool,
jahan rupon aur shailiyon aur pragya ka basa hai.
mujhe kaanch ya sone se bane phulon se pyaar hai,
sachchi kala ke sachche uphaar,
unki chitrit varnabha kudrat ke phulon se zyada sundar hai,
muktabh aur minakari mein kiya hua kaam,
tarashi hui pattiyon aur Daliyon ke saath.
unka lavanya nikasta hai sayani aur sughar suruchi se;
ve dhool ya kichaD mein jaghanyta se nahin ankhujaye the.
agar hai unmen abhav khushbu ka,
hum uDel denge un par itr, jalao unke samne rumani shallaki.
स्रोत :
पुस्तक : प्यास से मरती एक नदी (पृष्ठ 79)
संपादक : वंशी माहेश्वरी
रचनाकार : सी. पी. कवाफ़ी
प्रकाशन : संभावना प्रकाशन
संस्करण : 2020
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.