Font by Mehr Nastaliq Web

अटपटे सपनों की बातें

atapte sapnon ki baten

अनुवाद : नरेश चंद्रकर

पीयूष ठक्कर

अन्य

अन्य

पीयूष ठक्कर

अटपटे सपनों की बातें

पीयूष ठक्कर

और अधिकपीयूष ठक्कर

    फिर किसी घड़ी

    उजले दिन

    ढलती सांझ

    रातबिरात-

    (अकसर ख़ुशनुमा माहौलों में)

    अपनी क़िस्मत से ऊब चुके हमें

    अटपटे सपने आने लगते हैं

    किसी सपने में

    संतप्त दोपहर है

    सब्जी मार्केट है-

    गोरसामली बेचती छोकरी है

    और हम उस गोरसामली का रंग बन गए हैं

    अथवा तो

    किसी सपने में म्यूनिसिपाल्टी का बुलडोज़र है

    वीरान झोपड़े हैं

    मकानों की धँसी पड़ी भींतें हैं

    बेघर लोगों की लाचारी है रोष है,

    और हम उन लोगों की आँखों में विद्रोह की कणी बन दमक उठे हैं

    अथवा तो

    किसी सपने में

    चिड़ती हुई बहुमंज़िली इमारत है

    मज़दूरन है

    नवजात शिशु है

    और हम लोरियों की छाया बन पथरा गए हैं

    अथवा तो

    किसी सपने में

    सपने की समुचित क़िस्मत लुटाते हुए

    सरेआम मनुष्य होने का सपना आता है

    हाँ सपने आते हैं

    अटपटे ढंग के

    अटपटे रंग-रूप के

    सपने आते हैं

    कोचमेन अली डोसा के उस पत्र की तरह

    हीरामण की तीसरी कसम की तरह

    अधूरे खुरदुरे काव्य की

    अप्रत्याशित अंतिम पंक्त्ति की तरह

    आते हैं सपने!!!

    स्रोत :
    • पुस्तक : तनाव-148 (पृष्ठ 37)
    • संपादक : वंशी माहेश्वरी
    • रचनाकार : पीयूष ठक्कर
    • संस्करण : 2021

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY

    हिन्दवी उत्सव, 27 जुलाई 2025, सीरी फ़ोर्ट ऑडिटोरियम, नई दिल्ली

    रजिस्टर कीजिए