Font by Mehr Nastaliq Web

मेरी एक बहन हमारे घर में है

meri ek bahan hamare ghar mein hai

अनुवाद : चंद्रबली सिंह

एमिली डिकिन्सन

अन्य

अन्य

एमिली डिकिन्सन

मेरी एक बहन हमारे घर में है

एमिली डिकिन्सन

और अधिकएमिली डिकिन्सन

     

    मेरी एक बहन हमारे घर में है,
    और बाड़े के पार दूसरी है।
    सिर्फ़ एक ही का नाम लिया जाता है,
    लेकिन दोनों ही मेरी हैं।

    एक उस राह से आई जिससे में...
    और उसने पिछले वर्ष का मेरा चोंगा धारण किया—

    दूसरी ने, चिड़िया ने जैसे अपना नीड़,
    हमारे दिलों में अपना घर बनाया।

    हमारी तरह वह नहीं गाती थी—
    उसके स्वर अलग तरह के थे—
    अपने लिए स्वयं संगीत रही
    जेठ की भ्रमरी जैसे।

    आज का दिन बचपन से बहुत दूर—
    लेकिन पहाडियों पर चढ़ते और उतरते हुए
    मैंने उसका हाथ और कसकर पकड़ रखा—
    जिसने सारे मीलों की दूरियों कम कर दीं—
    और अब तक वर्षों के बीच
    उसकी गुनगुनाहट से
    तितली को धोखा हो जाता,
    और आज भी उसकी आँखों में
    बनफ़्शा के फूल रहते हैं
    बहुत से इन वसंतों में मुरझाए।

    मैंने ओस गिरा दी—
    लेकिन सुबह को ग्रहण किया—
    मैंने फैली हुई रात की असंख्यता से
    सिर्फ़ इस अकेले नखत का चयन किया—
    सू का—हमेशा, हमेशा के लिए!

                 
    स्रोत :
    • पुस्तक : एमिली डिकिन्सन की कविताएँ : संचयन (पृष्ठ 19)
    • रचनाकार : एमिली डिकिन्सन
    • प्रकाशन : वाणी प्रकाशन, नई दिल्ली
    • संस्करण : 2011

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY

    हिन्दवी उत्सव, 27 जुलाई 2025, सीरी फ़ोर्ट ऑडिटोरियम, नई दिल्ली

    रजिस्टर कीजिए